Travel Info
This page includes all necessary details and news related to Åland Islands Postcrossing Adventure 2019. Please bookmark this.
If there is some specific information you think is missing/needed, don’t hesitate to contact us and tell about it (info@postcrossingfriends.fi).
Matkainfo
Tälle sivulle koostetaan kaikki Ahvenanmaan Postcrossing-seikkailun 2019 tarpeellinen tieto ja tiedotteet.
Mikäli ajattelet, että sivulta puuttuu jotain oleellista, ota yhteyttä ja kerro meille (info@postcrossingyhdistys.fi).
News
01.06.2019
- Added info about maritime mail
29.05.2019
24.05.2019
20.05.2019
- Added information about warmup meetup
- You MUST be in Viking Line Terminal on Thursday morning at 8.15 at the latest, our group check-in opens already 7.00 so preferably earlier to avoid rush. Also those taking their car to Mariehamn, MUST get their tickets from 2nd floor, Viking Line Terminal, from Association desk.
Ajankohtaista
01.06.2019
- Lisätty tietoa laivapostista
29.05.2019
- Lisätty hotellin huonejako
- Lisätty info Postisoudun erikoiskortista
24.05.2019
20.05.2019
- Lisätty info koskien lämmittelymiittiä
- Sinun TÄYTYY olla Viking Linen terminaalissa torstai-aamuna viimeistään kello 8.15, yhdistyksen rekisteröintipisteet aukeavat jo kello 7.00 joten mahdollisuuksien mukaan aikaisemmin ruuhkahuipun välttämiseksi. Myös autolla matkustavien ON HAETTAVA autolippunsa yhdistyksen lippudeskiltä, terminaalin 2. kerroksesta.
Arriving to Turku
You have to register at Viking Terminal, Turku Port, by 8.15 AM on Thursday morning!
The day will be long, full of program, so we warmly recommend you to come to Turku on Wednesday already. There are several options for accommodation (not included in trip price). See below some choices. However, there are also direct trains and buses to Turku Port from many directions.
If you come to Finland by plane, you will most probable have your tickets to Helsinki-Vantaa Airport. Here you can see the list of trains and buses departing from the airport to Helsinki city centre.
By Train
- Intercity train IC941 from Helsinki directly to Turku Port leaves on Thursday 6 June at 5:28 and arrives at 7:47.
- If you want to take a return ticket for Saturday 8 June from Turku Port to Helsinki, take Intercity train IC972 which leaves at 20:18 and arrives at 22:26.
- Intercity train IC904 from Tampere directly to Turku Port leaves on Thursday 6 June at 5:50 and arrives at 7:52.
- If you are early bird and buy the ticket 2-3 months before, it is less than 10€ from both Helsinki and Tampere.
- Check schedules and buy tickets at VR website
By Bus
- The bus from Helsinki, Kamppi Station, leaves at 5:10 and arrives to Turku Port at 7:45. Price is 28€.
- Check different schedules and prices from these websites:
- ExpressBus
- Matkahuolto
- OnniBus (budget company)
Accommodation in Turku
There are lot of different kind of accommodation available for different budgets in Turku.
Budget friendly choice is Omena Hotel in city center, next to railway station. Omena Hotel is 3 km from Turku Harbor (40 minutes by walk, 10-20 minutes by direct train or bus to Turku Harbor).
Another popular and very budget friendly choice is Ship Hostel S/S Borea. It is located in Turku Harbor, few minutes walk from Viking Line Terminal.
Third, and popular option is Hotel Seaport Turku. You can’t get closer to Viking Terminal, because it’s across the street (10 meters). Here we will have also the Warmup Meetup on Wednesday evening.
Finnish Postcrossing Friends Association has agreement price and quota of 25 rooms to Hotel Seaport Turku for 5.-6.6.
- Single Room 101€
- Double Room 118€ (59€/person)
- Price includes warm breakfast buffet, evening sauna and car parking
- DIRECT RESERVATIONS ONLY
- CODE: POSTCROSSING
- By telephone +358 2 2833 000
- By email seaport@hotelseaport.fi
There will be two different Postcrossing theme cancellations available on Friday, June 7.
Perjantaina 7.6. on käytössä kaksi erilaista Postcrossing-aiheista erikoisleimaa.
First Day Cancellation / Ensipäivänleima
The official First Day Cancellation is heart-shaped with text ”Första Dagen” (First Day). This cancellation is used on official First Day envelopes. It can be used also on any other items (postcards etc), but it can be used ONLY on Postcrossing stamp, not any other Åland stamps. This cancellation is in use only on Friday, June 7, and can be obtained from our event on Friday.
Postcrossing-postimerkin virallinen ensipäivänleima on sydämen muotoinen, Första Dagen (ensipäivä) -tekstillä varustettu leima. Leimaa käytetään mm. virallisissa ensipäivän erikoiskuorissa. Leiman voi pyytää myös postikortteihin, mutta huomaa, että leimalla leimataan VAIN Postcrossing-postimerkkiä, ei muita Ahvenanmaan postimerkkejä. Leima on käytössä 7.6. ja sen saa tapahtumastamme perjantaina.
Postcrossing Special Cancellation / Postcrossing erikoisleima
On the June 7 there is available also a special cancellation to celebrate the issuing of Postcrossing stamp. This cancellation is used on official maximum card. It can be used to ANY Åland stamp, not only Postcrossing stamp. This cancellation is in use only on Friday, June 7, and can be obtained from our event on Friday.
Perjantaina 7.6. on käytössä myös erillinen erikoisleima juhlistamaan Postcrossing-postimerkkiä. Erikoisleimaa käytetään mm. virallisessa maksimikortissa. Tätä leimaa voi käyttää MIHIN TAHANSA ahvenanmaalaiseen postimerkkiin, ei ainoastaan Postcrossing-postimerkkiin. Leima on käytössä 7.6. ja sen saa tapahtumastamme perjantaina.
First Day Cover
FDC (First Day Cover) is available only on issuing date. It is a special envelope, custom made for the Postcrossing stamp. Envelopes are being sold also without stamp. Designer of the stamp, Cecilia Mattsson, is at the event and you can get her signature on FDC if you like.
First Day Cover 2,60€, FDC envelope without stamp 0,80€.
Ensipäivänkuori
FDC (ensipäivänkuori) on myynnissä vain postimerkin ilmestymispäivänä. Kuori on valmistettu varta vasten Postcrossing-postimerkkiä varten. Kuoria myydään myös sellaisenaan, ilman postimerkkiä. Postimerkin suunnittelija, Cecilia Mattsson, on myös paikalla tapahtumassa, ja signeeraa pyydettäessä.
Ensipäivänkuori 2,60€, pelkkä FDC-kuori ilman postimerkkiä 0,80€.
Those not accommodating in a single room, check your roommate(s) to speed up hotel room key distribution at the hotel.
Muut kuin yhden hengen huoneissa majoittuvat, tarkistakaa alta huonekaverinne hotellihuoneiden avainten jaon nopeuttamiseksi hotellilla.
Single Rooms / 1HH |
|
AHLSTRÖM | |
AHOLA | |
AHREND | |
ALA-RAKKOLA | |
ATKINSON | |
AUTIO | |
BARNES | |
CHERNIAVSKAIA | |
CHURCH | |
COTORANU | |
FORSMAN | |
FRISK-ERIKSSON | |
HEINONEN | |
HULKKO | |
KORHONEN J. | |
KORTENIITTY | |
KOSKI | |
KUKKAMÄKI | |
KULMALA | |
LEHVÄSLAIHO | |
LEPISTÖ | |
LIUKKONEN | |
NAZAREANU | |
PIHLMAN | |
POIKKIJOKI | |
RISSANEN | |
STAAB | |
TIITTULA | |
YLÄVAINIO | |
Double Rooms / 2HH |
|
AMUNDSEN | SOLSTAD |
ANTILA | VUORELA |
ARO-PANULA | MÄKINEN |
BJÖRKQVIST O. | BJÖRKQVIST T. |
DOBSCHAT | OTTO |
ESKELINEN | HUOVINEN |
ETHOLEN E. | ETHOLEN K. |
FJÄDER | HOLSTEIN |
HAANPÄÄ | KORHONEN K. |
HAAPALAINEN | LOIPPO |
HAUTA-AHO | HEIKKINEN P. |
HEIDMETS | LAAS |
HEIKKINEN K. | HUHTAMÄKI |
JÄRVINEN | LILJA |
KALLIO | KARJALAINEN |
KATAJAMÄKI | SIEKKINEN |
KLUMPP | STÜVEN |
KOSMIDOU M. | KOSMIDOU P. |
KRAVTSOV J. | KRAVTSOV V. |
KÄRKKÄINEN L. | KÄRKKÄINEN T. |
LAMBERT | MEISSNITZER |
LAPPALAINEN | MATINLASSI |
LAPINLAMPI L. | LAPINLAMPI K. |
LUXENBURGER | SADOWSKA |
MEUNIER B. | MEUNIER J. |
MYLLY | NORDENSWAN |
NURMI | SILTAOJA |
PAVLENKO D. | PAVLENKO O. |
RADUCU MA. | RADUCU MI. |
SHLIAPNEV | SHLIAPNEVA |
SOILEVUO | PIIRTALA |
WARNECKE | WARNECKE-SCHAER |
Triple Room / 3HH |
|
1. | KILJUNEN |
YLETYINEN HE. | |
YLETYINEN HI. | |
2. | LAINE E. |
LAINE K. | |
LAINE S. | |
Quad Room / 4HH |
|
GÖTTE | |
POBLETE | |
RØE | |
SLETTMO |
Itinerary
THURSDAY - JUNE 6 |
|
08:30 | Transfer to M/S Amorella. Baggage to cabins. Take your meetup materials with you. |
08:45 | M/S Amorella departs from Turku Port to Mariehamn, Åland Islands |
09:00-12:00 | Postcrossing at Sea Meetup at M/S Amorella Auditorium, Deck 10 - Words of welcome, Postcrossing Bingo, lottery - Complimentary coffee/tea and fruits |
12:00-14:00 | Á La Carte lunch, deck 8 Skeppsmeny - Toast Skagen - Slow Roasted Pork Shoulder OR Pan-Fried Salmon |
14:10 | Arrival to Viking Line Terminal, Mariehamn, Åland Islands, walk to the hotel (700 meters) |
14:30-15:00 | Check-in to Hotel Cikada |
15:00-17:30 | Postcrossing In Åland Islands Meetup in Badhuspaviljongen, Mariehamn (next to hotel) - Complimentary coffee/tea |
18:00 | Buses leave from the front of the hotel Bus Group 1 to Stallhagen Brewery, beer tasting and dinner - chef's menu from fresh incredients Bus Group 2 to Smakbyn, liquor tasting for one group, and a private guide tour in Kastelholm Castle to another group, after which joint dinner for both groups Åland Sea and Land Menu - Cold-smoked salmon from Föglö, unripened cheese and herbs, cucumber and roe - Lamb in two ways, roasted garlic sauce, mushroom and vegetable ragout, potato gratin - milk chocolate cream, rasberries and house sorbet |
22:00 | Return to the Hotel Cikada |
FRIDAY - JUNE 7 |
|
07:00-08:30 | Breakfast at the hotel |
08:30 | Buses leave from the front of the hotel Bus Group 1 to Eckerö Mail and Customs House, dinner at Bettys Restaurant - Fish soup, Åland's pancake Bus Group 2 to Lemland, Amalia's Lemonade Fabric, where lemonade tasting, and then to farmer-shipping homestead of Pellas for dinner - Fish soup, Åland's pancake |
14:00-16:00 | Postcrossing Stamp Issuing Event by Åland Post, Badhuspaviljongen (next to hotel) - Complimentary coffee/tea |
17:30 | Buses leave from the front of the hotel to Geta, towards Soltuna Restaurant, Postcrossing Celebration Dinner - We stop by at Åland Post Headquarters, Sviby, for a group photo Postcrossing Dinner Buffet - boiled potatoes, 2 kinds of herring, smoked salmon, vegetarian pie, toast skagen, green sallad, bread, butter - beef steaks and pork fillet - oven baked salmon - pepper sauce, red wine sauce, bearnaise sauce, aioli - potato gratin - potato wedges - warm vegetables Postcrossing Dessert Buffet - bucktorn pannacotta - chocolate brownie with cream - lemon mousse - coffee |
22:00 | Buses return to Mariehamn, first stop at Bar Indigo, where those who want may continue evening |
SATURDAY - JUNE 8 |
|
07:00-09:00 | Breakfast at the hotel |
09:15 | Visit to Åland Maritime Museum and Tall Ship Pommern (next to hotel) - 9.30-10.00 lecture at Åland Maritime Museum auditorium, after which museum tour independently - Free program in Mariehamn until early afternoon |
14:00 | Transfer to the ship, taking our baggage to cabins. Be in terminal by 13:45! |
14:25 | M/S Viking Grace departs to Turku |
15:00-17:00 | Viking Buffet Dinner, deck 10 |
17:00 | Closing Party of our Adventure, auditorium, deck 9 - Sparkling wine, coffee/tea, fruits - Auditorium available until 19:30, free program |
19:50 | Arrival to Viking Line Terminal, Turku Port |
Matkaohjelma
TORSTAI 6.6. |
|
08:30 | Siirtyminen M/S Amorellalle ja matkatavarat hytteihin, ota miittitavarat mukaan |
08:45 | M/S Amorella lähtee Turun satamasta kohti Maarianhaminaa |
09:00-12:00 | Postcrossing at Sea -miitti M/S Amorellan auditoriossa, kansi 10 - Tervetulosanat, Postcrossingbingo, arvonta - tarjolla kahvia, teetä ja hedelmiä |
12:00-14:00 | Á la carte lounas, kansi 8 Laivan menu - Toast Skagen - pitkään kypsytettyä porsaan niskaa TAI paistettua lohta |
14:10 | Saapuminen Länsisatamaan Maarianhaminaan, kävely hotellille (700 metriä) |
14:30-15:00 | Kirjautuminen hotelli Cikadaan |
15:00-17:30 | Postcrossingmiitti Badhuspaviljongenissa (hotellin vieressä) - tarjolla kahvia ja teetä |
18:00 | Bussit lähtevät hotellin edestä Ensimmäinen ryhmä lähtee Stallhagenin panimoon, olut-tasting ja illallinen - keittimömestarin menu paikallisista tuoreista aineksista Toinen ryhmä lähtee Smakbyniin, jossa toiselle ryhmälle likööritasting ja toiselle ryhmälle opastettu yksityiskierros Kastelholman linnassa, lopuksi yhteisillallinen molemmille ryhmille Ahvenanmaa meri ja maa - Kylmäsavustettua lohta Föglöstä, tuorejuustoa ja yrttejä, kurkkua ja mätiä - Karitsaa kahdella tapaa, paahdettu valkosipulikastike, sieni-vihanneshöystö ja kermaiset perunat - Maitosuklaakreemi, vadelmia ja talon sorbetti |
22:00 | Paluu hotellille |
PERJANTAI 7.6. |
|
07:00-08:30 | Aamiainen hotellilla |
08:30 | Bussit lähtevät hotellin edestä, opastettu kiertoajelu Ensimmäinen bussi lähtee Eckerön posti- ja tullitalolle, lounas Bettyn ravintolassa - Kalakeitto, Ahvenanmaan pannukakku Toinen bussi lähtee kohti Lemlandia, Amalian limonaditehdasta, jossa maistellaan limonadeja, ja sen jälkeen siirrymme lounastamaan Laivurintalo Pellakseen - Kalakeitto, Ahvenanmaan pannukakku |
14:00-16:00 | Postcrossing-postimerkin julkaisutapahtuma järjestäjänä Åland Post, Badhuspaviljongen (hotellin vieressä) - tarjolla kahvia ja teetä |
17:30 | Bussit lähtevät hotellin edestä kohti Getaa, ravintola Soltunaan, jossa Postcrossing-juhlaillallinen - menomatkalla pysähdymme Åland Postin pääkonttorilla Svibyssä, jossa otetaan ryhmäkuva Postcrossing-illallisbuffet - keitettyjä perunoita, silliä kahdella tapaa, savustettua lohta, kasvispiirakkaa, toast skagen, vihersalaattia, leipää, voita - naudanpihvejä ja porsaanfileetä - uunilohta - pippurikastike, punaviinikastike, bearnaisekastike, aioli - perunagratiini - lohkoperunat - lämpimiä kasviksia Postcrossing-jälkiruokabuffet - tyrnipannacotta - suklaabrownie ja kermaa - sitruunamousse - kahvi |
21:30 | Bussit palaavat Maarianhaminaan, pysähdys Indigo Barin kohdalla, jossa halukkaat voivat jatkaa vielä iltaa |
LAUANTAI 8.6. |
|
07:00-09:00 | Aamiainen hotellilla |
09:15 | Vierailu Ahvenanmaan Merenkulkumuseossa ja purjelaiva Pommernilla (hotellin vieressä) 9:00-10:30 yhteisluento museon auditoriossa, jonka jälkeen omatoimista tutustumista museoon - vapaata aikaa Maarianhaminassa |
14:00 | Siirtyminen Viking Gracelle ja matkatavarat hytteihin, ole terminaalissa viimeistään 13:45 |
14:25 | M/S Viking Grace lähtee kohti Turkua |
15:00-17:00 | Viking Buffet päivällinen, kansi 10 |
17:00 | Matkan päätöstilaisuus auditoriossa, kansi 9 - kuohuviinitarjoilu, kahvia/teetä ja hedelmiä - auditorio on käytössämme 19:30 saakka, vapaata ohjelmaa |
19:50 | Saapuminen Viking Linen terminaaliin, Turkuun |
Did you know, that while you are aboard M/S Amorella and/or M/S Viking Grace, you have a fantastic opportunity to get something very special to your postcards?
If you write a postcard or letter on a ship, you can use the stamps of Åland or Finland. The officer can hand over the mail to the local post office at any port along the route, and it will be delivered without extra fees.
This particular mail is stamped firstly with ship cancellation, and secondly, it will be cancelled with a post office postmark of the port city with additional Navire text on it. What this means is that Åland stamp can have a Turku Navire cancellation, Swedish stamp can have a Mariehamn Navire cancellation etc., and they are all valid, and of course, exclusive.
Furthermore, on Viking Line, every ship has its own custom stamp (provided by Åland Post) which are available only on that particular ship.
On the picture you see how those custom postage stamps and Navire cancellations of Turku and Mariehamn look like.
You can’t select from which port city your mail will be delivered. It’s either Turku or Mariehamn.
I have agreed with Viking Line that custom stamps are for sale for us both on M/S Amorella conference facilities and M/S Viking Grace info desk (next to conference facilities).
So if you want to cheer up someone with a real postal specialty, don’t miss this opportunity!
Tiesitkö, että ollessasi M/S Amorellalla ja/tai M/S Viking Gracella, sinulla on upea mahdollisuus saada jotain erityistä postikortteihisi?
Kun lähetät postikortin tai kirjeen laivalta, voit käyttää Suomen tai Ahvenanmaan postimerkkejä. Laivalta posti siirretään reitin jonkin satamakaupungin paikallispostiin edelleen kuljetettavaksi ilman lisämaksua.
Näin käsiteltävä laivaposti leimataan ensinnäkin laivan omalla leimalla, ja toisekseen satamakaupungin erityisellä Navire-lisätekstillä varustetulla leimalla. Näin ollen postilähetyksessä saattaa olla Ahvenanmaan postimerkki Turun Navire-leimalla, tai Ruotsin postimerkki Maarianhaminan Navire-leimalla jne. Tästä sekamelskasta huolimatta kaikki lähetykset ovat validia postia, ja tietenkin erikoisuuksia.
Viking Linen aluksilla on myynnissä lisäksi omat laivakohtaiset postimerkit (Åland Postin tuottamat), joita myydään vain kyseisillä aluksilla.
Oheisesta kuvasta näet miltä nämä laivapostimerkit ja Turun ja Maarianhaminan Navire-postileimat näyttävät.
Et voi valita mistä satamasta postisi lähetetään edelleen. Käytännössä postitus tapahtuu joko Turusta, tai Maarianhaminasta.
Olen sopinut Viking Linen kanssa, että laivapostimerkkejä on myynnissä sekä M/S Amorellan konferenssitiloissa, että M/S Viking Gracen infopisteessä (konferenssitilojen vieressä).
Joten jos haluat ilahduttaa jotakuta jollain todellisessa postaalisella erikoisuudella, älä ohita tätä tilaisuutta!
Maximum Card
Maximum Card is basically a postcard with matching card theme, stamp, and cancellation on front side of the card. Åland Post is issuing the first ever official Postcrossing theme maximum card. Maximum Card is also prepaid, so there is no need to buy extra stamp for it if you want to mail it. Just write the address and message and drop it to mailbox. Maximum Card is available at our event on June 7.
Maximum card 2,60€ (incl. worldwide postage).
Maksimikortti
Maksimikortti on lyhykäisyydessään postikortti, jonka kuva-aihe, postimerkki ja erikoisleima ovat samaa aihetta, ja postimerkki ja leima ovat kortin kuvapuolella. Åland Post julkaisee kaikkien aikojen ensimmäisen virallisen Postcrossing-aiheisen maksimikortin. Maksimikortti on myös postimaksultaan valmiiksi maksettu, joten et tarvitse siihen enää lisää postimerkkejä postittaaksesi sen maailmalle. Lisäät vain osoitteen ja viestin, ja pudotat postilaatikkoon. Maksimikortti on myynnissä tapahtumassamme 7.6.
Maksimikotti 2,60€ (sis. postimaksun kaikkialle maailmaan)
Meetup Cards
The Association will print a set of two different meetup cards. Pictures are taken by a local photographer, Niclas Nordlund, whose photos have been used in stamps, too. Niclas took a photo for example to Åland’s Europa stamp in 2017. The first postcard illustrates a typical wooden boat in Kökar, Åland Islands. The second postcard is illustrating the famous Kastelhom Castle in sunrise.
Place your order here by April 7.
Miittikortit
Yhdistys julkaisee kahden erilaisen miittikortin setin. Kuvat on ottanut paikallinen valokuvaaja, Niclas Nordlund, jonka kuvia on käytetty myös postimerkeissä. Niclaksen kuvaa käytettiin mm. Ahvenanmaan Europa-postimerkissä 2017. Ensimmäisessä postikortissa on perinteinen puuvene Kökarissa, Ahvenanmaalla. Toista postikorttia kuvittaa Kastelholmin linna auringonnousun valaisemana.
Tee korttitilauksesi täällä 7.4. mennessä.
Meetup Card 1 of 2
Meetup Card 2 of 2
Participants by Postcrossing nationality
Osallistujat Postcrossing-kansallisuuden mukaan
3.6.2019
ÅLAND ISLANDS
- Anna-Hannele
- Elenna
- insp3ktor
- kattifnatt
AUSTRIA
- Edelweiss-
- honeybee
ESTONIA
- Andry1961
- cerres
FINLAND
- -Lemon-
- anemone1
- AnnekaA
- Auvo *
- candyqueen
- elo-veena
- Ezzi
- FAHDA
- Happygrandmum16
- Hohdin
- irmelin
- Jarmo *
- jarnopetteri
- Juklea
- Karebuba
- Kari *
- Kestrel
- Ketio
- Kimmo *
- Korttien_kuningatar
- kukkamari
- Lisalda
- Loviisaneiti
- luxtrabem
- Madrugada
- mhojk
- Midnightsun
- Mikko *
- MillaMagia
- MimiKisuMau
- minnale
- MsMoney
- Onneli78
- OPUS57
- Ove *
- Pasi *
- Peppi59
- pikkumyy15
- pimennysverho
- plp
- Puerminor
- Riit
- runokuono
- russeli
- saapo
- Savolax
- Seijafi
- Shireya
- Silpa
- simera
- Sipisiipi
- Sormipuro
- Suvi *
- T2
- Tatuhi
- TeijaK
- Ttk
- tumasi
- Tuulukka
- Vesimies
- virvesinikka
- Vivalditha
- Wilmariina
FRANCE
- jeaber
- Jeanny *
GERMANY
- carpediemkath
- isinesunshine
- Jofemapa
- Knirin
- Matthias *
- midnatsol
- namibia13
- radiohead92
- Ralf *
- turtles
GREECE
- Sonia *
- Phibatola
NETHERLANDS
- StrawBerryBlossom
NORWAY
- arcticgirl64
- Inger71
- KAS
- LeishaCamden
- mila_norge
- Tanumine
ROMANIA
- Bluriel
- Magdalena *
- MihneaR
- Nazareanu
RUSSIA
- Anna *
- Lenach
- Maksim *
- mousetoxic
- xDimas
SWEDEN
- Hannaahl
UNITED KINGDOM
- Eli33
- mapcardcollector
UNITED STATES
- Peskipixi
* non-postcrosser
Postage Boat Race Special Card
On Friday 7 June is the last possible day to order a very special postcard. It can be done at the first day event.
You can order then the Postal Boat Race commemorative card with this year’s special cancel and “across-the-sea” cancel and send your mail items across the Sea of Åland the old-fashioned way. This year’s race sets off from Grisslehamn in Sweden to Eckerö in Åland on Saturday 15 June.
All participating postal boats carry a bag of mail to commemorate the peasants in Swedish Väddö and Åland Eckerö who were obliged to convey mail and passengers across the Sea of Åland in all kinds of weather. The obligation to convey the mail lasted for almost 400 years and did not end until the early 1900s.
Some 50 peasant boats with crews of four participate every year. Participants are required to wear contemporary clothes, and the boats must also be true to the period. The goal is to cross the Sea of Åland as quickly as possible and, depending on the wind and weather conditions, the 44 km crossing takes anywhere from 3½ to 6 hours. The boat and team acquiring the highest total score for clothing, boat and speed wins.
The commemorative card is cancelled with the special cancellation. It also has a special commemorative cancel, which serves to certify that the mail has, in fact, been carried across the Sea of Åland by a peasant mail boat.
How to order the Postal Boat Race special and commemorative cancellations for your collection:
- Buy the commemorative card with the special and commemorative cancels in first day event. Price: €4.00/card. *
Since 1974, the Postal Boat Race is organized by Roslagen Marine History Society and Eckerö Local History Society in cooperation with Swedish PostNord and Åland Post.
Postisoudun erikoiskortti
Hanki Postisoudun hieno muistokortti vuoden erikoisleimalla sekä ”meren yli” -leimalla ja lähetä postisi Ahvenanmeren yli entisajan tapaan. Tämän vuoden kilpailu soudetaan 15. kesäkuuta Ruotsin Grisslehamnista Ahvenanmaan Eckeröön. Korttien ja postin viimeinen tilaus- ja jättöpäivä on 7. kesäkuuta.
Jokainen postisoutuvene, joka osallistuu Postisoutuun, kuljettaa mukanaan postisäkkiä muistuttamaan Ruotsin Väddön ja Ahvenanmaan Eckerön talonpoikia, jotka joutuivat kuljettamaan sekä postia että matkustajia Ahvenanmeren yli säällä kuin säällä. Postia soudettiin lähes 400 vuotta aina 1900-luvun alkupuolelle saakka.
Kilpailuun osallistuu joka vuosi noin 50 talonpoikaisvenettä, ja nelimiehinen miehistö on pukeutunut vanhanajan vaatteisiin. Lisäksi veneen kuuluu olla entisajan mukainen. Tarkoituksena on ylittää 44 km pituinen matka Ahvenanmeren yli mahdollisimman nopeasti. Sää- ja tuuliolosuhteista riippuen matkaan kuluu 3½ – 6 tuntia. Se vene, joka saa eniten pisteitä vaatetuksesta, veneestä ja nopeudesta, voittaa.
Postisoudun muistokortti leimataan vuoden erikoisleimalla sekä lisäksi erityisellä muistoleimalla, joka todistaa, että lähetys on ollut mukana postisoutuveneessä Ahvenanmerellä.
Näin tilaat kokoelmaasi Postsoudun erikois- ja muistoleiman:
- Tilaa muistokortti ensipäivätapahtumassa 7.6., johon tulee sekä erikois- että muistoleima. Hinta 4€/kpl*
Postisoutu on järjestetty vuodesta 1974 asti. Sen ovat järjestäneet Roslagens sjöfartsminnesförening ja Eckerön kotiseutuyhdistys yhdessä Ruotsin Postnordin ja Åland Postin kanssa.
Postage Fees and Values of Non-Euro Stamps 1.1.2019
On the table below you see all postage fees for letters and postcard in Åland for 2019. On a separate table also only postcard fees. In Åland most stamps has no euro values printed on them. Here you can see also equivalents in euros for those stamps for 2019.
Postimaksut ja postimerkkien maksuarvot 1.1.2019
Alla olevasta taulukosta näet Ahvenanmaan kirjetaksat vuodelle 2019. Erillisestä taulukossa näet myös ainoastaan postikortteja koskevat maksut. Ahvenanmaalla on useita eri maksuarvoja postimerkeissä, erillisessä taulukossa myös niiden euromääräiset vastineet 2019.

Åland Post – Postimaksut / Postal Rates 2019
Postage Fees for Postcards / Postikorttien postimaksut
Åland Ahvenanmaa | Finland Suomi | Nordic Countries and Europa Pohjoismaat ja Eurooppa | Rest of the World Muu maailma |
|
---|---|---|---|---|
Economy | 1,20€ | - | 1,40€ | 1,40€ |
Priority | 1,40€ | 1,60€ | 1,70€ | 1,80€ |
Stamp Values / Postimerkkien maksuarvot
- 2 klass 1,20€ (Economy Åland Islands)
- Lokalpost, 1 klass 1,40€ (Priority Åland Islands, Economy Worldwide excl. Finland)
- Inrikes 1,60€ (Priority Finland)
- Europa 1,70€ (Priority Nordic Countries and Europe)
- Världen 1,80€ (Priority Worldwide)
Many of us want to use Postcrossing Travel Mode to be able to send out cards with AX code. For those, who don’t know what is Travel Mode, please click link on the previous sentence to read more.
Hotel Cikada has free wi-fi and it enables recognition of location as Åland Islands. Connect your mobile phone, tablet, or laptop to hotel wi-fi and take your addresses then while in Travel Mode.
Monet meistä haluavat käyttää Postcrossing Travel Modea lähettääkseen Postcrossing-kortit Ahvenanmaan AX-koodilla. Mikäli et tiedä mikä on Travel Mode, klikkaa edellisen lauseen linkkiä lukeaksesi lisää.
Hotelli Cikadassa on maksuton wi-fi, joka mahdollistaa päätelaitteen sijainnin tunnistautumisen Ahvenanmaan alueelle. Yhdistä puhelimesi, tablettisi tai kannettava tietokoneesi hotellin verkkoon, ja voit ottaa osoitteet Travel Modessa AX-koodilla.
Warmup Meetup
A new record even with the warmup meetup, 40 of us will participate.
Warmup meetup is unofficial, relaxed event, to launch preparations for our postcards and meet other adventurers. Meetup will be in Hotel Seaport Restaurant, next to Viking Line Terminal in Turku Port. There is no official starting time nor ending time. Association staff will be at place beginning from 19.00 until the last one leaves. So, just come whenever you feel so. You will not be late even if you come later.
Those who participate the warmup meetup, will get their meetup envelope(s) already at Hotel Seaport. Others will get them in M/S Amorella.
Please notice, that the kitchen at Hotel Seaport closes at 22.00. The bar is open until midnight.
Lämmittelymiitti
Uusi osallistujaennätys lämmittelymiitin osalta, 40 postcrossaajaa!
Lämmittelymiitti on täysin epävirallinen, rento tapahtuma, ikään kuin varaslähtö korttien valmisteluun. Osallistumalla jää matkan miittiosuuksissa aikaa hitusen muuhunkin, ja tapaat jo muita matkalaisia. Miitti pidetään hotelli Seaportin ravintolassa, Viking Linen terminaalin vieressä Turun satamassa. Miitillä ei ole virallista alkamis- tai päättymisaikaa. Yhdistyksen väkeä on paikalla klo 19 alkaen aina sinne saakka, kun osallistujia on paikalla. Joten tule kun ehdit, et ole myöhässä tullessasi myöhäänkään.
Lämmittelymiittiin osallistuvat saavat miittikuorensa jo Seaportissa, muut M/S Amorellalla.
Huomioithan, että ravintolan keittiö suljetaan kello 22.00. Baari on auki puoleen yöhön saakka.